観光地、京都。
金閣寺に祇園、下賀茂神社に錦…etc
行くべきスポット、見るべきものはたっくさんありますが、何をどうやって見るのか、旅行者の方はわかりづらいのではないでしょうか。
だから、「嵐山から伏見稲荷に行って、それから金閣寺を見て…」などの間違いも生じてしまうんじゃないかと思います。
それに、メジャーな観光スポット以外にも京都の魅力はたくさんあるんじゃないかと思っています。
スポットとスポットを結ぶ。
ガイドブックに載る場所も含めて、京都を”点”ではなく”線”で紹介したいと思います。
お気に入りの本を1冊選ぶように、以下から選んでください。
1 | 2 | 3 | 4 |
For English
Kyoto is a sightseeing spot.
“Kinkakuji Temple, Gion, Shimogamo Shrine, Nishiki”…etc.
There are so many places to visit and things to see, but it may be difficult for travelers to know what to see and how to see it.
Therefore, I think it is easy to make mistakes such as “go to Fushimi Inari from Arashiyama, and then to Kinkakuji Temple…”.
Besides, I think there are many more attractions in Kyoto besides the major tourist spots.
Connecting spots to spots.
I would like to introduce Kyoto in a course, including places that appear in guidebooks.
Please choose one of your favorite books from the list above.
致中国人
京都,旅游胜地。
金阁寺、祗园、下鸭神社、锦等等。
可去的地方很多,可看的东西也很多,但对于旅行者来说,可能很难知道该看什么和怎么看。
因此,我认为可能会出现 “从岚山去伏见稻荷,然后去金阁寺…… “这样的错误。
此外,我认为京都的景点远不止这些主要景点。
景点与景点之间的联系。
我想用一门课程来介绍京都,其中包括旅游指南中出现的景点。
请从上面的书单中选择一本您最喜欢的书。